Wegdek Schakel JavaScript in uw browser in om dit formulier in te vullen.Schakel JavaScript in uw browser in om dit formulier in te vullen. – Step 1 of 2Wegdek – Road surface – Straßenbelag – Surface de la route – Superficie de la carretera TAAL – LANGUAGE – SPRACHE – LANGUE – IDIOMA *NederlandsEnglishDeutschFrenchSpanischPrioriteit *HOGE PRIORITEITNORMALE prioriteitLage prioriteitINFO * Ja, Yes, Oui, Si Nee, No, Nein, Non NL Het onderhoud van een wegdek binnen de openbare ruimte van een gemeente is een aangelegenheid van uw Gemeente. U helpt de verkeersveiligheid te verhogen als u de Gemeente informeert over een ongewenste situatie zoals o..a. achterstallig onderhoud. Dit kan via DIT WEGDEK-FORMULIER van NLMELDPUNT. U informeert hiermee rechtstreeks en zonder vertraging uw GEMEENTE. EN The maintenance of a road surface within the public space of a municipality is a matter for your municipality. You help to increase road safety if you inform the municipality about an undesirable situation such as a.. deferred maintenance. This can be done via THIS ROAD FORM from NLMELDPUNT. You inform your MUNICIPALITY directly and without delay. (DE) Die Instandhaltung eines Straßenbelags im öffentlichen Raum einer Gemeinde ist Sache Ihrer Gemeinde. Sie tragen zur Erhöhung der Verkehrssicherheit bei, wenn Sie die Gemeinde über eine unerwünschte Situation wie z.B. einen Unfall informieren. aufgeschobene Wartung. Dies kann über DIESES STRASSENFORMULAR von NLMELDPUNT erfolgen. Sie informieren Ihre KOMMUNALE direkt und unverzüglich. (FR) Le gouvernement essaie de concevoir et d’entretenir correctement ses panneaux de signalisation dans le cadre de l’espace public. Une circulation fluide et sécuritaire est un enjeu majeur pour votre commune. La situation peut être perturbée par toutes sortes de circonstances. En tant qu’usager de la route, vous aidez le gouvernement et vous-même en signalant les écarts dès que possible. Cela peut être fait via CE FORMULAIRE de NLMELDTpunt. Sans délai, afin que votre gouvernement soit immédiatement informé. (ES) El mantenimiento de una calzada dentro del espacio público de un municipio es competencia de su municipio. Contribuyes a aumentar la seguridad vial si informas al municipio sobre una situación indeseable como p.. mantenimiento diferido. Esto se puede hacer a través de ESTE FORMULARIO DE CARRETERA de NLMELDPUNT. Informas a tu MUNICIPIO directamente y sin demora. (NL) (EN) (DE) (FR) (ES) Captcha * = Volgende – Next – Nächste – Suivante – El proximoNL (meerdere keuze mogelijk) *1.) Wegdek, gaten in asfaltweg,2.) Wegdek, gaten in klinker-tegelbestrating,3.) Wegdek, gaten in halfverharding (gravilin-grind-grastegel),4.) Wegdek, scheuren in asfaltweg,5.) Wegdek, slechte belijning,6.) Wegdek, slechte conditie verkeersoversteekplaats,7.) Wegdek, slechte conditie fietsstrook-fietspad,8.) Wegdek, slechte klinkerbestrating,9.) Wegdek, trottoirbanden beschadigd,10.) Wegdek, onvoldoende afwatering vanwege te hoog maaiveld,11.) Wegdek, onvoldoende afwatering vanwege verkeerde aanleg watergoot,12.) Wegdek, vraagt klein onderhoud,13.) Wegdek, vraagt groot onderhoud,14.) Wegdek, overmatig overlast door weersinvloeden,15.) Wegdek, aanpassing …..,16.) Wegdek, anders zie melding.EN (multiple chose) *1.) Road surface, holes in asphalt road,2.) Road surface, holes in clinker tile pavement,3.) Road surface, holes in semi-paving (gravilin-gravel-grass tile),4.) Road surface, cracks in asphalt road,5.) Road surface, bad lines,6.) Road surface, bad condition of traffic crossing,7.) Road surface, poor condition bicycle lane cycle path,8.) Road surface, poor clinker paving,9.) Road surface, curbs damaged,10.) Road surface, insufficient drainage due to too high ground level,11.) Road surface, insufficient drainage due to incorrect construction of a water gutter,12.) Road surface, requires minor maintenance,13.) Road surface, requires major maintenance,14.) Road surface, excessive nuisance due to weather influences,15.) Road surface, adjustment …..,16.) Road surface, otherwise see message.DE (Mehrfachauswahl) *1.) Straßenoberfläche, Löcher in der Asphaltstraße,2.) Fahrbahnbelag, Löcher im Klinkerbelag,3.) Fahrbahnbelag, Löcher im Halbpflaster (Gravilin-Kies-Gras-Fliese),4.) Straßenoberfläche, Risse in der Asphaltstraße,5.) Straßenbelag, schlechte Linien,6.) Straßenbelag, schlechter Zustand der Verkehrskreuzung,7.) Fahrbahnbelag, schlechter Zustand, Radweg, Radweg,8.) Straßenbelag, schlechter Klinkerbelag,9.) Fahrbahnbelag, Bordsteine beschädigt,10.) Straßenbelag, unzureichende Entwässerung aufgrund zu hohen Geländeniveaus,11.) Straßenbelag, unzureichende Entwässerung durch fehlerhaften Bau einer Wasserrinne,12.) Straßenbelag, erfordert geringfügige Wartung,13.) Straßenoberfläche, erfordert umfangreiche Wartung,14.) Straßenbelag, übermäßige Belästigung durch Witterungseinflüsse,15.) Fahrbahnbelag, Anpassung …..,16.) Fahrbahnbelag, ansonsten siehe Meldung.FR (Choix multiple) *1.) Surface de la route, trous dans la route goudronnée,2.) Surface de la route, trous dans la chaussée en carreaux de clinker,3.) Revêtement de la route, trous dans le semi-pavage (dalle gravilin-gravillons-herbe),4.) Surface de la route, fissures dans la route goudronnée,5.) Surface de la route, mauvaises lignes,6.) Revêtement de la route, mauvais état du passage à niveau,7.) Surface de la route, piste cyclable piste cyclable en mauvais état,8.) Surface de la route, mauvais revêtement de clinker,9.) Surface de la route, bordures endommagées,10.) Revêtement de la route, drainage insuffisant en raison d’un niveau de sol trop élevé,11.) Surface de la route, drainage insuffisant dû à la construction incorrecte d’une gouttière,12.) Surface de la route, nécessite un entretien mineur,13.) Surface de la route, nécessite un entretien majeur,14.) Surface de la route, nuisances excessives dues aux intempéries,15.) Surface de la route, réglage …..,16.) Surface de la route, sinon voir message.ES (Opción multiple) *1.) Superficie de la carretera, huecos en la carretera asfaltada,2.) Superficie de la carretera, agujeros en el pavimento de baldosas de clinker,3.) Superficie de la carretera, huecos en el semipavimento (baldosa de grava-gravilla-hierba),4.) Superficie de la carretera, grietas en la carretera asfaltada,5.) Superficie de la carretera, malas líneas,6.) Superficie de la carretera, mal estado del cruce de tráfico,7.) Superficie de la calzada, carril bici carril bici en mal estado,8.) Superficie de la carretera, pavimento de clinker deficiente,9.) Superficie de la carretera, bordillos dañados,10.) Superficie de la carretera, drenaje insuficiente debido a un nivel del suelo demasiado alto,11.) Superficie de la carretera, drenaje insuficiente debido a la construcción incorrecta de un canalón de agua,12.) Superficie de la carretera, requiere mantenimiento menor,13.) Superficie de la carretera, requiere un mantenimiento mayor,14.) Superficie de la carretera, molestias excesivas debido a las influencias climáticas,15.) Superficie de la carretera, ajuste …..,16.) Superficie de la carretera; de lo contrario, consulte el mensaje.NL / MELDING: * WEGDEK : EN / NOTIFICATION: * WEGDEK: DE / BENACHRICHTIGUNG: * WEGDEK: FR / NOTIFICATION * WEGDEK: ES / NOTIFICATIÓN * WEGDEK: M E L D A D R E S *REPORTING ADDRESS *MELDADRESSE *ADRESSE DE DÉCLARATION *DIRECCIÓN DE INFORMES *NL / + Hoeveel bestanden wilt u bijvoegen ?0123456EN / + How many files do you want to attach0123456DU / + Wie viele Dateien möchten Sie anhängen0123456FR / + Combien de fichiers voulez-vous joindre0123456ES / + Cuantos archivos quieres adjuntar01234561 / + Bestand uploaden – File upload – Datei hochladen – Téléverser un fichier – Subir archivo Click or drag a file to this area to upload. 2 / + Bestand uploaden – File upload – Datei hochladen – Téléverser un fichier – Subir archivo Click or drag a file to this area to upload. 3 / + Bestand uploaden – File upload – Datei hochladen – Téléverser un fichier – Subir archivo (copy) Click or drag a file to this area to upload. 4 / + Bestand uploaden – File upload – Datei hochladen – Téléverser un fichier – Subir archivo Click or drag a file to this area to upload. 5 / + Bestand uploaden – File upload – Datei hochladen – Téléverser un fichier – Subir archivo Click or drag a file to this area to upload. 6 / + Bestand uploaden – File upload – Datei hochladen – Téléverser un fichier – Subir archivo Click or drag a file to this area to upload. Provincie – Province – Provinz – Province – Provincia *––DrentheFlevolandFrieslandGelderlandGroningenLimburgNoord-BrabantNoord-HollandOverijsselUtrechtZeelandZuid-Holland Nadat u uw keuze heeft gemaakt in provincie is het aan u de gemeente te selecteren. After you have made your choice in province, it is up to you to select the municipality. Nachdem Sie Ihre Wahl in der Provinz getroffen haben, liegt es an Ihnen, die Gemeinde auszuwählen. Après avoir fait votre choix en province, c’est à vous de sélectionner la municipalité. Después de haber hecho su elección en provincia, depende de usted seleccionar el municipio. Drenthe *––maak uw keuzeAa en HunzeAssenBorger-OdoornCoevoordenDe WoldenEmmenHoogeveenMeppelMidden-DrentheNoordenveldTynaarloWesterveldFlevoland *––AlmereDrontenLelystadNoordoostpolderUrkZeewoldeFriesland *––AchtkarspelenAmelandDantumadeelDe Friese MerenHarlingenHeerenveenLeeuwardenNoardeast-FryslânOoststellingwerfOpsterlandSchiermonnikoogSmallingerlandSúdwest-FrylânTerschellingTietjerksteradeelVlielandWaadhoekeWeststellingwerfGelderland *––AaltenApeldoornArnhemBarneveldBerg en DalBerkellandBeuningenBronckhorstBrummenBurenCulemborgDoesburgDoetinchemDrutenDuivenEdeElburgEpeErmeloHarderwijkHattemHeerdeHeumenLingewaardLochemMaasdrielMontferlandNeder-BetuweNijkerkNijmegenNunspeetOldebroekOost GelreOude IJsselstreekOverbetuwePuttenRenkumRhedenRozendaalScherpenzeelTielVoorstWageningenWest BetuweWest Maas en WaalWestervoortWijchenWinterswijkZaltbommelZevenaarZutphenGroningen *––GroningenHet HogelandMidden-GroningenOldambtPekelaStadskanaalVeendamWesterkwartierWesterwoldeLimburg *––BeekBeekdaelenBeeselBergenBrunssumEcht-SusterenEijsden-MargratenGennepGulpen-WittemHeerlenHorst aan de MaasKerkradeLandgraafLeudalMaasgouwMaastrichtMeerssenMook en MiddelaarNederweertPeel en MaasRoerdalenRoermondSimpelveldSittard-GeleenSteinVaalsValkenburg aan de GeulVenloVenrayVoerendaalWeertNoord-Brabant *––Alphen-ChaamAltenaAstenBaarle-NassauBergeijkBergen op ZoomBernhezeBestBladelBoekelBoxtelBredaCranendonckDeurneDongenDrimmelenEerselEindhovenEtten-LeurGeertruidenbergGeldrop-MierloGemert-BakelGilze en RijenGoirleHalderbergeHeeze-LeendeHelmond’s-HertogenboschHeusdenHilvarenbeekLand van CuijkLoon op ZandMaashorstMeierijstadMoerdijkNuenenOirschotOisterwijkOosterhoutOssReusel-De MierdenRoosendaalRucphenSint-MichielsgestelSomerenSon en BreugelSteenbergenTilburgValkenwaardVeldhovenVughtWaarleWaalwijkWoensdrechtZundertNoord-Holland *––AalsmeerAlkmaarAmstelveenAmsterdamBergenBeverwijkBlaricumBloemendaalCastricumDen HelderDiemenDijk en WaardDrechterlandEdam-VoldendamEnkhuizenGooise MerenHaarlemHaarlemmermeerHeemskerkHeemstedeHeilooHilversumHollands KroonHoornHuizenKoggenlandLandsmeerLarenMedemblikOostzaanOpmeerOuder-AmstelPurmerendSchagenStede BroecTexelUitgeestUithoornVelsenWaterlandWijdemerenWormerlandZaanstadZandvoortOverijssel *––AlmeloBorneDalfsenDeventerDinkellandEnschedeHaaksbergenHardenbergHellendoornHengeloHof van TwenteKampenLosserOldenzaalOlst-WijheOmmenRaalteRijssen-HoltenStaphorstSteenwijkerlandTubbergenTwenterandWierdenZwartewaterlandZwolleUtrecht *––AmersfoortBaarnBunnikBunschotenDe BiltDe Ronde VenenEemnesHoutenIJsselsteinLeusdenLopikMontfoortNieuwegeinOudewaterRenswoudeRhenenSoestStichtse VechtUtrechtUtrechtse HeuvelrugVeenendaalVijfheerenlandenWijk bij DuurstedeWoerdenWoudenbergZeistZeeland *––BorseleGoesHulstKapelleMiddelburgNoord-BevelandReimerswaalSchouwen-DuivelandSluisTerneuzenTholenVeereVlissingenZuid-Holland *––AlblasserdamAlbrandswaardAlphen aan de RijnBarendrechtBodegraven-ReeuwijkBrielleCapelle aan de IJsselDelftDen HaagDordrechtGoeree-OverflakkeeGorinchemGoudaHardinxveld-GiessendamHellevoetsluisHendrik-Ido-AmbachtHillegomHoeksche WaardKaag en BraassemKatwijkKrimpen aan de IJsselKrimpenerwaardLansingerlandLeidenLeiderdorpLeidschendam-VoorburgLisseMaassluisMidden-DelflandMolenlandenNieuwkoopNissewaardNoordwijkOegstgeestPapendrechtPijnacker-NootdorpRidderkerkRijswijkRotterdamSchiedamSliedrechtTeylingenVlaardingenVoorschotenWaddinxveenWassenaarWestlandWestvoorneZoetermeerZoeterwoudeZuidplasZwijndrechtNL Vink de gegevens aan die met ons wilt delen. Als u een kopie van uw melding in uw mailbox wilt, vink dan E.mail NLmeldpunt aan. U wordt tevens geïnformeerd over het kenmerk waarmee uw melding is geregistreerd. EN Check the data you want to share with us. If you want a copy of your report in your mailbox, check E.mail NLmeldpunt. You will also be informed about the reference with which your report has been registered. DE Überprüfen Sie die Daten, die Sie mit uns teilen möchten. Wenn Sie eine Kopie Ihres Berichts in Ihrem Postfach haben möchten, überprüfen Sie E-Mail NLmeldpunt. Außerdem erfahren Sie, unter welcher Referenz Ihre Meldung erfasst wurde. FR Vérifiez les données que vous souhaitez partager avec nous. Si vous souhaitez obtenir une copie de votre rapport dans votre boîte aux lettres, cochez E.mail NLmeldpunt. Vous serez également informé de la référence avec laquelle votre signalement a été enregistré. ES Compruebe los datos que desea compartir con nosotros. Si desea una copia de su informe en su buzón, marque E.mail NLmeldpunt. También se le informará sobre la referencia con la que se ha registrado su informe. * * * * * * * * * *NL / Overdracht gegevens – kunt u aanpassenNamen – NLmeldpunt+Namen – NLmeldpuntE.mail – NLmeldpunt+E.mail – NLmeldpunt (kopie van uw bericht = ontvangstbevestiging)Telefoon – NLmeldpunt+Telefoon – NLmeldpuntAdres – NLmeldpunt+Adres – NLmeldpuntPublicerenAls nieuwsmail toegestaanMeerkeuze – Geen gegevens aangevinkt is Anoniem.EN / Transfer data – you can customizeNames – NLmeldpunt+Names – NLmeldpuntEmail – NLmeldpunt+Email – NLmeldpunt (copy of your message = acknowledgment of receipt)Phone – NLmeldpunt+Phone – NLmeldpuntAddress – NLmeldpunt+Address – NLmeldpuntTo publishAllowed as news mailMultiple choise – No data checked is AnonymousDE / Übertragen von Daten – Sie können anpassenNamen – NLmeldpunt+Namen – NLmeldpuntEmail – NLmeldpunt+Email – NLmeldpunt (Kopie Ihrer Nachricht = Empfangsbestätigung)Telefon – NLmeldpunt+Telefon – NLmeldpuntDie Anschrift – NLmeldpunt+Die Anschrift – NLmeldpuntVeröffentlichenAls Newsmail erlaubtMehrfachauswahl – Keine überprüften Daten sind anonymFR / Transférer des données – vous pouvez personnaliserDes noms – NLmeldpunt+Des noms – NLmeldpuntE-mail – NLmeldpunt+E-mail – NLmeldpunt (copie de votre message = accusé de réception)Téléphone fixe – NLmeldpunt+Téléphone fixe – NLmeldpuntAdresse – NLmeldpunt+Adresse – NLmeldpuntDe publikAutorisé comme courrier de nouvellesChoix multiple – Aucune donnée vérifiée n’est anonymeES / Transferir datos – puedes personalizarNombres – NLmeldpunt+Nombres – NLmeldpuntCorreo electrónico – NLmeldpunt+Correo electrónico – NLmeldpunt (copia de tu mensaje = acuse de recibo)Teléfono – NLmeldpunt+Teléfono – NLmeldpuntDericción – NLmeldpunt+Dericción – NLmeldpuntPublicarPermitido como correo de noticiasOpción multiple – Ningún dato verificado es anónimoNL / Namen NLmeldpunt+ *EN / Names NLmeldpunt+ *DE / Namen NLmeldpunt+ *FR / Des noms NLmeldpunt+ *ES / Nombres NLmeldpunt+ *NL / Namen – (NL MELDPUNT) *EN / Names (NL MELDPUNT) *DE / Namen (NL MELDPUNT) *FR / Des noms (NL MELDPUNT) *ES / Nombres (NL MELDPUNT) *NL / E.mail NLmeldpunt+ *EN / Email NLmeldpunt+ *DE / Email NLmeldpunt+ *FR / E-mail NLmeldpunt+ *ES / Correo electrónico NLmeldpunt+ *NL / E.mail (NL MELDPUNT) *EN / Email – (NL MELDPUNT) *DE / Email – (NL MELDPUNT) *FR / E-mail – (NL MELDPUNT) *ES / Correo electrónico (NL MELDPUNT) *NL / Telefoon NLmeldpunt+ *EN / Phone NLmeldpunt+ *DE / Telefon NLmeldpunt+ *FR / Téléphone fixe NLmeldpunt+ *ES / Teléfono NLmeldpunt+ *NL / Telefoon (NL MELDPUNT) *EN / Phone (NL MELDPUNT) *DE / Telefon (NL MELDPUNT) *FR / Téléphone fixe (NL MELDPUNT) *ES / Teléfono (NL MELDPUNT) *NL / Adres NLmeldpunt+ *EN / Address NLmeldpunt+ *DE / Die Anschrift NLmeldpunt+ *FR / Adresse NLmeldpunt+ *ES / Dericción NLmeldpunt+ *NL / Adres (NL MELDPUNT) *EN / Address (NL MELDPUNT) *DE / Die Anschrift (NL MELDPUNT) *FR / Adresse (NL MELDPUNT) *ES / Dericción (NL MELDPUNT) *NL / Overeenkomst *Ik ken het PRIVACYBELEID en stem ermee in dat NL Meldpunt mijn ingediende informatie gebruikt in het algemeen belang.EN / Agreement *I know the PRIVACY POLICY and agree that NL Meldpunt uses my submitted information in the public interest.DE / Vereinbarung *Ich kenne die DATENSCHUTZRICHTLINIE und bin damit einverstanden, dass NL Meldpunt meine übermittelten Informationen im öffentlichen Interesse verwendet.FR / Accord *Je connais la POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ et j’accepte que NL Meldpunt utilise mes informations soumises dans l’intérêt public.ES / Acuerdo *Conozco la POLÍTICA DE PRIVACIDAD y acepto que NL Meldpunt utilice la información enviada en interés público.Captcha * = ( + optellen | – aftrekken | * vermenigvuldigen ) VERZENDEN – SEND – SCHICKEN – EXPÉDIER – ENVIAR